Il dressa Sa tente parmi nous. C'est la signification littérale
de « elle a habité parmi nous ». Notre
esprit humain peut à peine comprendre comment Jésus
est né par l'intervention directe de Dieu. Mais le
fait que Dieu ait dressé Sa tente parmi nous, venant
vivre parmi nous, est très important. C'est notre
salut. C'est étrange, mais la naissance de Jésus
arriva sans fanfare. La plupart des gens ne comprenaient
pas que Dieu était entré dans l'espace et
le temps.
Je me souviens comment le dessinateur de bandes dessinées
H.T. Webster célébra le 100ème anniversaire
de la naissance d'Abraham Lincoln. Webster recréa
des événements de l'époque de la naissance
de Lincoln en représentant deux bûcherons se
croisant sur un chemin isolé recouvert de neige.
C'était bien longtemps avant nos communications
par satellite ou autoroutes de l'information, les grandes
chaînes de télévision et les radios
d'information en continu. Toutes ces choses qui réduisent
notre monde actuel aux dimensions d'un village.
Les deux bûcherons échangeaient des propos
sur la prestation de serment du nouveau Président
américain, James Madison. Ils se demandaient quelles
parties de l'Europe Napoléon allait pouvoir conquérir.
Enfin, ils se sont mis à parler de choses et d'autres
concernant leur localité. Un des hommes mentionna
qu'un bébé était né dans la
maison de Tom Lincoln. Et tous deux étaient d'accord
pour conclure que rien de spécial ne s'était
produit dans leur coin du monde.
Et la parole a été faite chair, et elle a
habité parmi nous, pleine de grâce et de vérité;
et nous avons contemplé sa gloire, une gloire comme
la gloire du Fils unique venu du Père. (Jean 1:14)
Ceci pouvait ressembler à Béthléhem.
La vie semblait être la même. Rien de nouveau.
Juste une nouvelle naissance.
Joseph et Marie étaient fiers d'être parents
et ils venaient tout juste d'arriver en ville. Après
la naissance de l'enfant, des étrangers d'un pays
lointain arrivèrent en apportant des cadeaux pour
le bébé.
Matthieu nous rapporte que les mages qui venaient d'Orient
étaient d'abord allés à Jérusalem.
Ils savaient que le roi des Juifs allait naître et
ils venaient apporter des présents.
Les principaux sacrificateurs et les docteurs de la loi
les dirigèrent vers Bethléhem. On comprend
bien que le Roi Hérode se soit senti menacé
en entendant que quelqu'un d'autre était appelé
« roi des Juifs ». Il donna l'ordre de tuer
tous les nouveaux-nés mâles à Bethléhem.
Pour être sûr d'atteindre son but, Hérode
ordonna à ses hommes de massacrer tous ceux qui étaient
âgés de 2 ans et moins dans les environs de
Bethléhem.
Un ange dit à Joseph de prendre Marie et Jésus
et d'aller se réfugier ailleurs. Ainsi cette jeune
famille devint une famille étrangère dans
le pays d'Égypte, le pays qui jadis avait asservi
leur peuple. Et ils y restèrent jusqu'à la
mort d'Hérode.
Étrangers. Se battre dans la jungle du péché.
Languir après le pays promis. Réfugiés.
Tout ceci ressemble à notre monde d'aujourd'hui.
Les chrétiens sont appelés à être
des citoyens d'un autre royaume et étrangers à
Babylone. Le phare de notre espérance, notre source
de lumière, c'est Celui qui dressa Sa tente.
Jean nous dit que Jésus était rempli de grâce
et de vérité. Le mot grâce est un mot
fort et complexe, souvent mal compris. Il parle de l'amour
inconditionnel pour celui qui ne le mérite pas. L'amour
pour le réfugié et pour l'étranger.
L'amour qui vient secourir. L'amour qui sauve.
La grâce parle de donner et parle de générosité.
Paul faisait souvent mention des richesses de la grâce
de Dieu. Grâce est un mot qui décrit la façon
dont Dieu nous traite. Nous aimant tant qu'Il dressa, en
la personne de Jésus, Sa tente parmi nous et mourut
pour nous.
Les mages vinrent avec des cadeaux. Mais le plus grand
cadeau était déjà venu. Et ce présent
était donné dans toute sa plénitude,
sur la croix et par la résurrection.
Le salut est le plus grand des dons. Si vous avez des besoins,
des chagrins, des soucis et des problèmes, ne désespérez
point - la grâce est disponible. Tournez-vous vers
le Seigneur, le Roi des rois et le Seigneur des seigneurs.
Il est la réponse.
Jetez un autre regard sur Jean 1:14, cette fois-ci en le
lisant dans The Message, (le Nouveau Testament en anglais
moderne). Eugene H. Peterson a traduit le Nouveau Testament
dans le langage et les expressions de l'homme de la rue.
Ce sont les expressions grecques de tous les jours qui sont
utilisées à travers tout le Nouveau Testament.
Peterson a essayé de nous en donner un équivalent.
Sa traduction de Jean 1:14 peut vous aider à bien
comprendre que Dieu, en la personne de Jésus, est
venu pour être avec nous et nous délivrer du
péché. « La Parole devint chair et sang,
et vint habiter dans notre quartier. Nous avons vu la gloire
de nos propres yeux, cette gloire unique, comme Père,
comme Fils, généreuse au dedans et au dehors,
véritable du commencement jusqu'à la fin.
»
[La traduction est la nôtre]